Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: устрица-читатель (список заголовков)
22:31 

А что подумал Кролик, никто не узнал, потому что он был очень воспитанный.
Распродажа в Стиме испортилась. Бу=(

Индустрия переводов иностранных книг испортилась тоже, но это, впрочем, не новость. В последнее время вообще невозможно стало читать переводные книжки, за редким исключением. Начинаю, прочитаю страниц десять и в страшном негодовании бегу искать оригинал, потому что это невыносимо. Образчик

Вы прослушали сеанс бухтения на ночь, короче.

@темы: устрица-читатель, устрица-недогеймер, раздражительное

19:23 

А что подумал Кролик, никто не узнал, потому что он был очень воспитанный.
Покетбук придаёт невинным книжкам рейтинг. Читаю тут про Жорж Санд, глазки у меня от усердной работы болят, поэтому включила в электронной книжке функцию озвучки текста. Работает она неплохо, понимать текст можно – но с ударениями швах. «Морис примирился с Наполеоном в дУше», – сообщает мне Покетбук. Что это они там вдвоём делали в душе, интересно мне знать.

Если оставить в покое Наполеона и душ, то Жорж Санд мне на самом деле совершенно не интересна, но я на днях дочитала наконец письма Шопена, и мне теперь хочется составить объективное представление о том, кто ж там был охотник, кто добыча. До того как начала читать его письма, была склонна воспринимать мнение о том, что Жорж Санд его уморила, как предвзятость косного общества в отношении чересчур эмансипированной и эксцентричной дамы. Почитав, что писал Шопен и как писала она, склонна согласиться с тем, что она его действительно уморила.

А вообще, от чтения писем осталось странное такое ощущение, грустное. Как будто это был онгоинг, который закончился на самом интересном месте, и хочется знать, что же дальше – а дальше-то ничего и не было, потому что он умер.

@темы: Шопен, устрица-читатель

17:49 

А что подумал Кролик, никто не узнал, потому что он был очень воспитанный.
Задумала было в ускоренном темпе полюбить мазурки Шопена, чтобы пойти и отхватить таки в букинистическом те ноты. Но нет. Это невыносимо :facepalm:
Просто удивительно, как это так Шопену удалось написать нечто столь на мой вкус отвратительное, притом что всё остальное у него я люблю практически без изъятий.

Ну и раз уж про Шопена, то потерпите ещё немножко: поделюсь своими впечатлениями от книжки Ференца Листа про него. Подается как уникальное в своём роде явление: воспоминания композитора о композиторе. Ну, я приготовилась прочитать что-нибудь очень умное про гармонии и прокачать немножко свои музыкальные познания, но не тут-то было. Более того. В процентном соотношении Шопену посвящено дай бог если 65% книги. Остальное я даже не знаю, как охарактеризовать, чтобы не оскорбить почтенную память Листа. Ну вот например из главы про недобрым словом помянутые выше мазурки: приобщиться к прекрасному

@музыка: мазурки, блин, Шопена

@темы: устрица-фанат, общениесмузыкой™, Шопен, устрица-читатель

19:13 

А что подумал Кролик, никто не узнал, потому что он был очень воспитанный.
А ещё добрый ErlanGrey осалил меня флешмобом: сообщить десять фактов о себе на любую тематику, которую потребуют в комментах, осалить пятерых ПЧ. ...

Устрица и книжки

Устрица и детские страхи

Устрица и влюблённости

Устрица и детские увлечения

Устрица и общение

Устрица и куклы

Готова принимать запросы на факты и дальше=)
запись создана: 18.03.2015 в 21:51

@темы: флешмоб, устрица-читатель, устрица-фанат, былое, бждшное, Вилле

21:43 

А что подумал Кролик, никто не узнал, потому что он был очень воспитанный.
Сперла флешмоб у Lordsheogorath. Как же это я – да не сопру книжный флешмоб?

Книжные [«филологические»] грехи: читать дальше

@темы: флешмоб, устрица-читатель, из жизни устриц

21:45 

А что подумал Кролик, никто не узнал, потому что он был очень воспитанный.
Между прочим, рассказывала ли я, как у меня завелось полное собрание сочинений Диккенса? По-моему, толком нет.

Диккенса я возлюбила на втором курсе института, когда нам в одном упражнении по английскому подсунули отрывок из «Дэвида Копперфильда». Пошла в библиотеку, взяла «Дэвида Копперфильда», пришла в восторг. Потом ещё что-то взяла, уже не помню, то ли «Николаса Никльби», потом ещё – короче, взялась за Диккенса всерьёз.

О Диккенсе и сапогах

@темы: устрица-фанат, из жизни устриц, былое, устрица-читатель

13:22 

А что подумал Кролик, никто не узнал, потому что он был очень воспитанный.
Всякий раз, как слушаю Шопена, хочется написать, как он прекрасен и как я его люблю. Но чёрт побери – я про это уже писала. Поэтому для разнообразия придётся написать про другое – что я тут не-помню-в-какой-раз перечитала «Мастера и Маргариту» и вновь получила огромное удовольствие.

Всё-таки Булгаков замечательно составляет слова в иронические фразы. В плане формулировок и юмора он мой идеал и ориентир, хотя я бы не сказала, что в целом Булгаков – мой наилюбимейший писатель: из всего прочитанного я у него люблю только «Белую гвардию» (вместе с «Днями Турбиных») и «Мастера и Маргариту».

Причём в последнем меня ни в малейшей степени не интересуют ни мастер, ни Маргарита. Возможно, я так и не доросла, возможно, этой историей не проникнуться, пока сам не испытаешь подобного, а возможно, это просто не моё. Но мне всегда были больше всего интересны похождения Коровьева и Бегемота с компанией, в то время как среди моих романтически настроенных приятельниц огромной популярностью пользовался полёт Маргариты, который меня одно время даже раздражал, а потом просто перестал волновать вообще. Кстати, роман про Пилата мне тоже интереснее, чем бедная Маргарита. Но Фагот и Бегемот всё же вне конкуренции и растасканы на цитаты.

А вам что больше нравится в «Мастере и Маргарите»?

@музыка: Прелюдии Шопена

@темы: устрица-фанат, Шопен, устрица-читатель

16:11 

А что подумал Кролик, никто не узнал, потому что он был очень воспитанный.
Внезапно!читаю "Божественную комедию" Данте. А то каждый культурный человек и т. д. Начала в каком-то неведомом переводе старинных русских авторов, которых даже по именам в книжке не потрудились назвать (по крайней мере, на обложке). Уже на третьей песни осознала, что от моего внимания в этом прекрасном старорусском переводе ускользает всё, кроме союзов и местоимений. Пошла, разыскала перевод Лозинского (который "Земную жизнь пройдя до половины"), теперь хоть понятно, что там вообще происходит.
Господь однако немилосерд, коль скоро запихал всех языческих праведников в ад только потому, что они не христиане. Зато именно отсюда, по-моему, растут ноги у толкиеновских эльфов из Лориэна. И травка кругом зелёная, и компания хорошая, а сердце болит по утраченному нездешнему свету.
В общем, это был очень глубокомысленный пост, да. На уровне класса эдак десятого средней школы, я полагаю.

@темы: устрица-читатель

15:28 

А что подумал Кролик, никто не узнал, потому что он был очень воспитанный.
А вообще, я сейчас читаю "Властелина Колец" в оригинале и страдаю. Потому что.

@темы: из жизни устриц, вчепетления, устрица-читатель

19:52 

А что подумал Кролик, никто не узнал, потому что он был очень воспитанный.
Надо бы, вроде, чего-то написать, а в голове у меня шаром покати. То есть, там полно всякого, но для дайрей не годится.
Попробую для начала краткий лытдыбр. Два выходных перед праздниками — это благословение господне. Потому что сегодня весь день убит на уборку и частично готовку, а ещё ёлка не наряжена, подарки не доделаны и вообще. Как бы вот я управилась иначе?

Спустила весь свой теневой бюджет на покупку игр в Steam, о ужас.

Прочитала наконец нового Фандорина и осталась крайне разочарована. Потому что.

А теперь внезапно читаю книжку про становление государственного управления в древнем Китае 0_о
Опять таки, потому что.

Ещё за последнее время наконец удосужилась послушать новые альбомы The Rasmus ("The Rasmus" же), Би-2 ("Spirit") и Мельницы ("Ангелофрения"), успевшие стать старыми. Я не тормоз, я настроения жду!

Ну вот. Жаловалась, что нечего сказать, в итоге накатала полотенце рекордной площади. И это ещё не всё, потому что теоретически предполагается пост про итоги года с поздравлениями. Надеюсь, у меня хватит силы воли времени воплотить его на практике хотя бы завтра XD

@темы: все подряд, вчепетления, из жизни устриц, устрица-читатель

23:28 

А что подумал Кролик, никто не узнал, потому что он был очень воспитанный.
Бори-бой так и застрял на экспорте. Очень интересно было бы посмотреть на тот дирижабль, который рисует в своем воображении ЕМС, утверждая, что посылки на территорию России еще не поступали и, стало быть, парят где-то в воздушном пространстве на границе.

Вчера неожиданно был относительно свободный от работы вечер, только расслабилась, как сегодня опять пристукнули релизами и заказами, так что до разнообразных френдлент добралась только ночью. Работа, на которой платят много, а требуют мало, где ты? :kapit:

Книжно-анимешное

@темы: трудовыебудни, самая почтатая почта в мире, из жизни устриц, вчепетления, все подряд, бждшное, аниме и манга, Кит, устрица-читатель

21:56 

А что подумал Кролик, никто не узнал, потому что он был очень воспитанный.
В воскресенье встречались с одногруппницами. Я шокировала общественность своими размерами, которые с момента нашей последней встречи сократились чуть не вдвое :laugh: Пополнили список заведений, в которые ходить ни в коем случае не следует: кафе-бар "Вокруг света". Чай нам несли полчаса, горячее — полтора (и забыли при этом столовые приборы), а свою рыбу одна из наших девочек получила через два часа, причем не ту, которую заказала.
Ламерское, фонадское и книжное

@темы: устрица-фанат, ламер в действии, из жизни устриц, все подряд, устрица-читатель

18:52 

А что подумал Кролик, никто не узнал, потому что он был очень воспитанный.
В последнее время мне везет на дерьмовые книжки. Купила тут как-то "Краткую историю Японии" Эльдара Дейнорова — так вот перед ней меркнет даже профессор Зимин, которого я рекламировала в прошлом году. Об удивительном

@музыка: Ishikawa Chiaki - Like An Angel

@настроение: хочу в отпуск

@темы: велик могучим русский языка, вчепетления, о странном, устрица-читатель

18:40 

А что подумал Кролик, никто не узнал, потому что он был очень воспитанный.
Сегодня знаменательный день — я дочитала таки "Повесть о Гэндзи", которую мурыжила без малого два месяца. Не могу сказать, что она поразила мое воображение, но в целом было весьма интересно и познавательно, хотя в сакральный смысл я наверняка не проникла. Хочу теперь еще аниме по ней посмотреть.
У нас тут очень удачно обанкротилась "Топ-книга", в честь чего все ее магазины ликвидируются и распродают остатки со скидкой 50%. На выходных приобщились с мамой к прекрасному и оставили в "Сибирском доме книги" половину семейного бюджета :laugh: Правда, нежно любимых мною мемуаров там не обнаружилось в принципе, зато я задушила в себе жабу и купила таки самоучителей по японскому, о которых размышляю уже года три. Начала учить хирагану по чайной ложке в день, и даже уже выучила 20 знаков и четыре иероглифа вдобавок :bravo:
Интересно, сколько протянет этот мой языковедческий проект? С финским, помнится, меня на две недели хватило. Правда, японский стимул более мощный, чем финский.

@темы: из жизни устриц, устрица-читатель

17:46 

А что подумал Кролик, никто не узнал, потому что он был очень воспитанный.
Наверное, кто-нибудь сейчас взвоет, но я тоже хочу поучаствовать в флешмобе "Устрица и мировая революция что-нибудь" :rotate: С энтузиазмом жду вопросов :bravo:
От [L].Kayale.[/L]. Устрица и устрицы: читать дальше
Устрица и книги: читать дальше
От *Usik*. Устрица и сладкое: читать дальше
Устрица и кино: читать дальше
Устрицы и призвание: читать дальше

От [L]Sopa de Fresa[/L]. Устрица и куклы: читать дальше
Устрица и времена года: читать дальше
От Art Vader. Устрица и музыка: читать дальше
Устрица и праздники: читать дальше
От hinesta. Устрица и неизвестное: читать дальше
Устрица и ее мир: читать дальше
запись создана: 28.04.2011 в 19:38

@темы: устрица-кинозритель, из жизни устриц, устрица-читатель

18:22 

Делюсь прекрасным

А что подумал Кролик, никто не узнал, потому что он был очень воспитанный.
Давно меня здесь не было >.<
Читаю сейчас воспоминания С.Д.Сазонова — министра иностранных дел в 1910-1916 годах. Тоска, на самом деле, зеленая, потому что идеальная книжка для студента-международника: он пишет только и исключительно о международных отношениях того периода, не украшая повествование личными впечатлениями и любопытными подробностями из повседневной практики. Забросить чтение мне совесть не позволяет по разным причинам, поэтому приходится получать извращенное удовольствие хотя бы от словесных конструкций. Вот, например, характерный образец в одно предложение:
«Теперь, после того как Россия была потрясена до основания социальным катаклизмом и вырванная из исторической почвы, в которой хотя и с задержками и перерывами она росла и развивалась, сбрасывая с себя постепенно обветшалые формы своего государственного строя и приноравливаясь к требованиям времени, и когда чуждые ей по духу, а часто и по крови люди стараются пересадить ее корни в бесплодную почву, непригодную для какой-либо культуры, между недавним прошлым, кажущимся для его свидетелей еще живым и свежим, и настоящей безотрадной действительностью открылась страшная пропасть, на заполнение которой понадобится не менее одного поколения человеческих жизней, принесенных в жертву безумной попытке разрыва исторической преемственности русского национального существования».
Засим откланиваюсь, приятного вам вечера :-D

@темы: из жизни устриц, велик могучим русский языка, устрица-читатель

19:50 

А что подумал Кролик, никто не узнал, потому что он был очень воспитанный.
Дочитываю книженцию про быт российского Императорского двора. Под занавес г-н Зимин радует прекрасной формулировкой: «Придворное духовенство ... блистало отсутствием талантов, дарований, выдающихся в его составе лиц».
Edit: Впрочем, нет, в данном случае я зря наехала на автора — не обратила внимания на сноску. Это была цитата из чьих-то мемуаров, но вполне в стиле всего Зиминского повествования XD
Очень мне этот оборот понравился. Надо запомнить и при случае применить: "он блистал отсутствием интеллекта" или "это были блистательно бездарные фотографии". Чудесно.

@настроение: язвительное

@темы: велик могучим русский языка, о странном, странный позитив, устрица-читатель

18:55 

А что подумал Кролик, никто не узнал, потому что он был очень воспитанный.
Подумала, что надо подать признаки жизни. Тем более что за время моего отсутствия удивительным образом появились новые ПЧ, которым большой привет и сомнительная фотка Люцика в подарок :vv:



Жизнь моя в последнее время обильно украшена работой в каких-то неприличных количествах. По моим прикидкам, ближайшие выходные будут 1 января, если до тех пор еще что-нибудь на меня не свалится. Удивляюсь, отчего при этом я не зарабатываю миллионы :upset:

На досуге читаю книжку "Повседневная жизнь российского Императорского двора" и наслаждаюсь дивным слогом автора — профессора, доктора исторических наук Игоря Зимина. О любви мундиров к детям и об усиках-наследниках

@темы: трудовыебудни, привет, ПЧ!, куклофотки, из жизни устриц, все подряд, велик могучим русский языка, Люцик, устрица-читатель

23:57 

А что подумал Кролик, никто не узнал, потому что он был очень воспитанный.
Внезапно флешмоб с ассоциациями. Мне от ErlanGrey:
книги, рыжее, устрица, птичка, будильник, сакура, Мокона

С удовольствием получу еще ассоциаций и раздам всем желающим, так что присоединяйтесь ;-)

@темы: устрица-фанат, из жизни устриц, аниме и манга, Динни, Айрин, TRC, устрица-читатель

13:53 

А что подумал Кролик, никто не узнал, потому что он был очень воспитанный.
Читаю "Холодную гору" Чарльза Фрейзера (по которой еще фильм снят), и в очередной раз предаюсь унынию по поводу стремительного снижения качества переводной литературы. Вроде бы и правильный перевод, но фразы какие-то рубленые, деревянные, кособокие.
«И это действовало на него благотворно, так как стальной лик века так ошеломил Инмана, что, думая о будущем, он ничего другого не мог лицезреть, кроме мира, из которого было изгнано или само исчезло все то, что Инман считал важным».
И все в таком роде. И неизменно "так как", никаких синонимов.
С каждой прочитанной книгой все больше укрепляюсь во мнении, что надо переходить на оригиналы. Только что ж они, заразы, стоят-то так дорого... та же "Холодная гора" на английском мне по осени как-то раз попалась в книжном магазине, и стоила она 700 с лишним рублей, причем в мягкой обложке. А вот этот убожеский перевод в приличном издании - всего 200 рублей. Странно, неужто затраты на импорт иностранной литературы так существенно превышают расходы по оплате труда (пускай фиговых) переводчиков? :upset:

@темы: нытье, велик могучим русский языка, устрица-читатель

Заметки Счастливой Устрицы

главная